So how do you do this in Wenja? Recall the all-important Sentence Starters in Wenja: words like nu ‘now’, tu ‘then, until’, ma ‘but’, na ‘not’, may ‘don’t’, etc. The reflexive marker is always going to attach itself to the sentence starter(s).
- Nu-ra pacham. ‘And I see myself.’
- Na-ra Udam hada. ‘An Udam doesn’t eat himself.’
- May-ra kayda. ‘Don’t hit yourself.’
If there’s not a sentence starter, then -ra will attach itself to whatever word is at the beginning of the sentence:
- Udam-ra hada. ‘An Udam eats himself.’
- Kayda-ra! ‘Hit yourself!’
- Winja-ra nartar lajarsh. ‘Wenja gather (themselves) in the east.’ (from the game)
Some verbs, such as bawga ‘be useful; use’ have different meanings depending on if the -ra particle is used. Compare:
- Hisu bawga. ‘An arrow is useful.’
- Hisu-ra bawgam. ‘I use an arrow.’
Another example is bida ‘serve; respond, answer’:
- Nakway bidam. ‘I serve no one.’ (from the game)
- Nakway-ra bidam. ‘I respond to no one.’
Next grammar post we’ll look at an extremely common verb that’s super weird — wayda ‘know; find’.